Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia EFE

Esta información es un teletipo de la Agencia EFE y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

España y China homenajean a Diego de Pantoja, puente entre ambos países

España y China homenajean a Diego de Pantoja, puente entre ambos países

EFE

Madrid —

0

Diego de Pantoja, un jesuita nacido en Valdemoro (Madrid) que llegó a la corte de Pekín en 1601, fue el precursor del intercambio cultural entre España y China, un mérito que ambos países celebrarán con un programa conmemorativo de los 400 años de su muerte que hoy se ha presentado en Madrid.

La sede del Instituto Cervantes ha acogido esta mañana la puesta de largo oficial del programa que incluye conciertos, conferencias, encuentros, presentaciones de libros o debates que se realizarán en Madrid, Pekín, Shanghai y Macao.

En 1601 Diego de Pantoja, introductor del cristianismo en China, fue el único español que consiguió acceder a la Corte del emperador Ming, Wan Li, en la Ciudad Prohibida. Allí acudía con frecuencia para enseñar el clavicordio, ya que el emperador era un gran amante de la música.

Sus crónicas resultaron fundamentales para que desde Occidente se conociese mejor la lejana China, aunque su labor ha permanecido mucho tiempo a la sombra y ahora, cuando se cumplen 400 años de su fallecimiento en Macao, las instituciones culturales chinas y españolas han visto el momento de recuperar su memoria y legado.

El director del Cervantes ha recordado que, antes de la llegada de Pantoja, en España habían circulado noticias sobre China y ha citado las crónicas de Marco Polo, pero la carta escrita por el jesuita en 1602 al arzobispo Luis de Guzmán fue “clave” para la difusión de la cultura china en Occidente.

Según Bonet, esa carta es “un auténtico tratado” sobre literatura, arte y espiritualidad chinas, que han sido “un referente” para los creadores y pensadores españoles.

El secretario de Estado de Cooperación Internacional para Iberoamérica y el Caribe, Fernando García Casas, ha considerado que en estos tiempos de “amenazas como el proteccionismo, el nacionalismo y el populismo, lo que hace falta es lo que intentó Pantoja: buscar la fusión de culturas y de los valores del confucionismo y de la religión católica”.

García Casas ha opinado que su labor es “una inspiración para contribuir a la construcción de un mundo mejor”, en la que “los beneficios de globalización no dejen a nadie atrás”.

David Navarro, director de Casa Asia, ha recordado que esta institución siempre ha prestado especial atención al papel de los pioneros en las relaciones entre Europa y Asia y ha avanzado que pasado mañana celebrarán en Barcelona un seminario sobre Pantoja en colaboración con la Universidad Pompeu Fabra y el Instituto Confucio.

Navarro ha subrayado el creciente interés que despierta China en el mundo académico español y viceversa. Hay 101 universidad chinas con estudios de español -66 licenciaturas y 35 diplomaturas- y 28.000 estudiantes de español en el país, según los datos que ha presentado.

La directora del Instituto Confucio, Gladys Nieto, ha avanzado que en septiembre se celebrará un simposio en Pekín al que está previsto que asistan alrededor de 30 académicos de todo el mundo, mientras el alcalde de Valdemoro ha anunciado que el 26 abril el municipio inaugurará una glorieta con su nombre por la que pasan unas 20.000 personas a diario, cerca de la estación ferroviaria.

El embajador de China en España, Lyu Fan, ha señalado que Pantoja “siempre se presentaba como misionero católico pero contribuyó al desarrollo de la cultura y la tecnología chinas”.

A lo largo de los 21 años que vivió en su país, el misionero “pudo integrarse completamente en la sociedad china” en la que introdujo instrumentos musicales, dibujó un mapamundi para el emperador e incluso, escribió libros en chino, ha dicho el embajador.

Un avance de este IV centenario se presentó ya en diciembre de 2017 en Pekín, donde destaca la celebración en mayo del concierto “El clave del Emperador” y en septiembre un simposio que reunirá a especialistas, chinos, españoles y latinoamericanos para debatir sobre el legado de Diego de Pantoja y la historia de las relaciones entre China y el mundo hispanohablante.

Etiquetas
stats