Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.

El Consejo de Europa vuelve a cargar contra la Xunta por “limitar” la docencia en gallego

Feijóo, en una rueda de prensa tras el Consello de la Xunta

Miguel Pardo

El Consejo de Europa vuelve a tirar de las orejas a la Xunta por su política lingüística. Como ya había hecho en sus informes de 2012 y de 2016, el Comité de Expertos de la institución para la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias censura las actuaciones del Gobierno gallego y una vez más centra las críticas en lo que tiene que ver con la enseñanza y en la caída evidente del uso de la lengua en el país.

En su quinto informe sobre el cumplimiento de la Carta en España, los expertos instan a las autoridades españolas y gallegas a cumplir los acuerdos que el Ejecutivo central ratificó con la firma de este tratado internacional en 2001 y a actuar “de inmediato” en tres aspectos.

Así, el Consejo de Europa pide que enseguida se “eliminen las limitaciones a la docencia en gallego en todos los niveles de educación precisos”, que se “modifique la Ley Orgánica del Poder Judicial para garantizar el uso de la lengua en los procedimientos judiciales” si así lo pide una de las partes y que se “emplee el gallego en la Administración del Estado en Galicia”.

Además, y como recomendaciones no tan inmediatas, el Comité de Expertos reclama el “incremento del uso del gallego en la prestación de servicios públicos”, que se “hagan públicos los informes de evaluación de los organismos supervisores en la enseñanza” y que se asegure la presencia del gallego en los manuales y normativas referidas a la seguridad.

El Consejo de Europa es, una vez más, muy crítico con la política lingüística de la Xunta, a la que advierte de que “el nivel de aplicación de la Carta en la comunidad autónoma no ha mejorado significativamente” desde el último seguimiento. Los expertos recuerdan que “los últimos estudios sociolingüísticos muestran una merma del número de hablantes” y que “la transmisión del idioma de padres a hijos ya no está garantizada, por lo que la proporción de alumnos con conocimiento del gallego como lengua de uso cotidiana también ha caído de manera significativa”. Datos, todos estos, certificados por las últimas estadísticas sobre el uso del idioma publicadas por el Instituto Galego de Estatística (IGE).

“Insuficiente presencia del gallego”

El organismo le dice claramente al Gobierno autonómico que “la presencia del gallego es insuficiente en la enseñanza, especialmente a nivel preescolar”, y vuelve a advertir de que en la enseñanza secundaria “no se impartan las grandes materias científicas” en esa lengua. Además, recuerda que la actual normativa “no permite impartir más del 50% de las materias en gallego” en la enseñanza no universitaria y que “aún no hay posibilidad” de que el alumnado opte por tener una educación íntegramente en gallego “en ningún centro de preescolar, primaria o secundaria”.

“El Decreto 79/2010 por el que se definen las materias que se impartirán en gallego excluye la posibilidad de una educación en gallego como lengua vehicular, con el castellano como materia”, dice el informe. Por tanto, advierte de la imposibilidad legal de acceder al sistema de inmersión lingüística que sí es posible en otros territorios del Estado.

Feijóo, sin embargo, desdeña el informe pese a que es la tercera vez en menos de una década en que el Consejo de Europa censura la política lingüística de su Gobierno. “Si hay informes que están en contra de que los gallegos podamos estudiar, conocer y hablar en inglés, allá los autores del informe”, dice respecto al polémico decreto del plurilingüismo instaurado en la enseñanza desde hace una década.

Respecto al ámbito legislativo, el Consejo de Europa destaca que la legislación gallega ya está disponible en la lengua propia en el portal Lex.gal pero también que “el uso del gallego en la Administración no ha mejorado en absoluto”. “Todavía no es suficiente para atender a las necesidades de la población gallegohablante”, destaca.

El informe advierte de que, además de la CRTVG, también hay medios privados con emisoras locales de radio y televisión en gallego y alerta de que, aunque la situación de la lengua en los periódicos impresos y online “sigue siendo problemática por la limitada financiación pública”, sí ha habido “avance con las publicaciones en internet”.

“Además de suplementos semanales de diarios impresos, hay varios periódicos online diarios en gallego”, destaca el Comité de Expertos en el apartado en el que valora los cambios respecto a la evaluación anterior.

Etiquetas
stats