Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
La portada de mañana
Acceder
La supuesta complicidad de algunos Mossos facilita la huida de Puigdemont
La dueña del ático que usa Ayuso lo compró al contado y recibió 955.000 euros
Opinión - Investidura de Illa, éxito de Pedro Sánchez. Por Javier Pérez Royo

The Guardian en español

Por qué la palabra “Taiwán” está prohibida en los Juegos Olímpicos: “No estamos haciendo nada malo”

Angelina Yang sostiene el cartel en apoyo a Taiwán durante el partido de bádminton contra China

Helen Davidson / Jan Camenzind-Broomby

Taipéi —

0

Angelina Yang creía conocer las normas de los Juegos Olímpicos: nada de banderas nacionales ni mensajes políticos. Le hacía ilusión apoyar a sus compatriotas en los Juegos Olímpicos de Francia, donde vive y estudia, así que la estudiante taiwanesa fue al estadio con un cartel que pensó que no sería polémico: la silueta de su isla natal, con las palabras “jiayou Taiwan” (ánimo Taiwán) escritas en chino. Pero cuando mostró el cartel en las gradas del estadio para ver el partido de bádminton que enfrentaba a su equipo contra China, un grupo de personas la rodeó rápidamente.

“Yo seguía con el cartel en la mano y una persona de seguridad no paraba de hablar con su compañero por el walkie-talkie. Después apareció un hombre, [creemos] que chino, que se puso delante de mí para tapar el cartel”. El hombre le arrancó el cartel de las manos. “Me quedé muy sorprendida. Y muy triste y enfadada al mismo tiempo”, explica Yang. “No estábamos haciendo nada malo. ¿Por qué nos trataron de este modo?”.

El Ministerio de Asuntos Exteriores de Taiwán ha calificado el incidente de “violento” y contrario a los valores olímpicos de amistad y respeto. También ha pedido a las autoridades francesas que investiguen los hechos. En respuesta, el Comité Olímpico Internacional (COI) ha señalado que las normas olímpicas son “muy claras” y prohíben los carteles.

Durante décadas, los atletas olímpicos de Taiwán –antigua República de China– han tenido que competir con el nombre de “Chinese Taipei” (Taipéi Chino). El Comité Olímpico Internacional (COI) aplica esta norma a rajatabla.

Las normas se atribuyen a menudo a la presión ejercida sobre el COI por el Gobierno del Partido Comunista Chino, que reclama Taiwán como territorio chino y el cual pretende anexionarse. Utiliza su enorme influencia para reducir todo lo que puede el espacio internacional de Taiwán, ya sea en las Naciones Unidas o en una asociación de observación de aves.

Sin embargo, el nombre de “Taipéi Chino” también se remonta a los antiguos gobernantes autoritarios de Taiwán que, durante décadas, compitieron con Pekín por representar oficialmente a “China” en la escena internacional. En 1976 rechazaron una oferta del COI para competir como “Equipo Taiwán” en lugar de “República de China”. En la actualidad, el “Equipo Taiwán” representaría mejor a la población, que cada vez se identifica más como taiwanesa. Pero ahora esta posibilidad no existe.

Actualmente, Taiwán es uno de los tres equipos cuya bandera está prohibida en los Juegos Olímpicos. Las otras dos son las de Rusia y Bielorrusia, vetadas como castigo por la invasión de Ucrania. Bajo la aparente presión de China, el COI se niega a que Taiwán participe con su nombre nacional. De hecho, varios políticos estadounidenses han señalado que este posicionamiento es “excepcionalmente irracional”, incluso si se aceptara comúnmente que Taiwán es un territorio chino. A otros territorios –como el territorio británico de Bermudas o el estadounidense de Puerto Rico– se les permite competir con su nombre.

El incidente del cartel es solo una de las situaciones vividas durante los juegos de París que han provocado la indignación de los taiwaneses por las normas olímpicas que limitan las formas en que pueden animar a su selección nacional. Para esquivar las normas, los seguidores de la selección taiwanesa han hecho uso de la creatividad. Un cartel en la final de bádminton animaba al “país del té de burbujas”. Otro deletreaba “Taiwán” con imágenes de alimentos. El mismo día en que se requisó el cartel de Yang, los guardias de seguridad confiscaron una toalla con la inscripción “Taiwán”. El diseño era una alusión a la decisión de una revisión de vídeo de la final de bádminton de Tokio 2020 que dio a Taiwán la medalla de oro frente a China. A un hombre que llevaba una camiseta con el mismo diseño le dijeron que se pusiera una chaqueta para taparla si quería seguir en las gradas. 

En declaraciones a los medios de comunicación taiwaneses, Sandy Hsueh, presidenta de la Asociación Taiwanesa en Francia, afirmó que dos trabajadores del estadio le habían quitado una cartulina en blanco y no habían hecho caso de sus quejas sobre la presencia de aficionados chinos con una bandera más grande de lo permitido. Según declaró a CNA, el medio de comunicación más influyente de Taiwán, le habían dicho que habían “recibido instrucciones de los Juegos Olímpicos diciendo que no puede aparecer nada relacionado con Taiwán o que muestre a Taiwán”, y ha habido denuncias generalizadas de ciudadanos chinos señalando a los seguidores taiwaneses a los agentes de seguridad.

El domingo, miles de personas se congregaron en la estación principal de Taipéi para ver a Taiwán defender y repetir su medalla de oro en dobles masculino de bádminton. Los aficionados ondearon la bandera nacional y la pancarta oficial de “Chinese Taipei”. El partido, de gran intensidad, fue un derbi tan emocionante como el de 2020 en Tokio.

Pero también provocó cierta tristeza. En la ceremonia de entrega de medallas se izó la bandera aprobada por el COI para “Chinese Taipei” y, en lugar del himno nacional sonó uno diferente, readaptado para los Juegos Olímpicos.

“No tenemos muchas oportunidades de decir que somos de Taiwán en contextos de proyección internacional, así que en este momento queremos levantarnos y decir 'somos de Taiwán'”, declaró Nancy Tung, una estudiante de 23 años en la estación principal de Taipéi.

Tres amigos taiwaneses que se encontraban entre la multitud se mostraron más pragmáticos. “Amamos a Taiwán. Taiwán y Chinese Taipei siguen siendo Taiwán”, declaró Ivy Shieh, una aficionada taiwanesa que también estaba viendo el partido.

Yang tiene intención de acudir a la policía, y cuenta con el apoyo del representante de Taiwán en Francia, Wu Chih-chung. En declaraciones a los medios de comunicación taiwaneses, Wu ha afirmado que “cuando se enfrente al equipo chino, el COI tratará a Taiwán con mucha dureza”. Yang afirmó que las normas actuales son un “ despropósito” y espera que cambien pronto.

“Espero que en los Juegos Olímpicos podamos apoyar a nuestro equipo como lo hacen el resto de aficionados”, declaró. “Respetamos las normas, pero ¿por qué no podemos llevar un cartel que sea neutral y apolítico? ”Eso es todo lo que quiero, y todo lo que espero que puedan hacer los taiwaneses“.

Artículo traducido por Emma Reverter

Etiquetas
stats