Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Sobre este blog

UNRWA es la Agencia de Naciones Unidas para la población refugiada de Palestina en Oriente Medio. Desde 1949 trabajamos para proporcionar asistencia, protección y defensa a más de 5 millones de refugiados y refugiadas de Palestina, que representan más de la quinta parte de los refugiados del mundo y que actualmente viven en campamentos de refugiados en Jordania, Líbano, Siria y el territorio Palestino ocupado (la franja de Gaza y Cisjordania), a la espera de una solución pacífica y duradera a su difícil situación.

Gaza: “Me causó una fuerte impresión las trabajadoras humanitarias de UNRWA”

Amjad Shabat

0

Sobre este blog

UNRWA es la Agencia de Naciones Unidas para la población refugiada de Palestina en Oriente Medio. Desde 1949 trabajamos para proporcionar asistencia, protección y defensa a más de 5 millones de refugiados y refugiadas de Palestina, que representan más de la quinta parte de los refugiados del mundo y que actualmente viven en campamentos de refugiados en Jordania, Líbano, Siria y el territorio Palestino ocupado (la franja de Gaza y Cisjordania), a la espera de una solución pacífica y duradera a su difícil situación.

Cuando compré mi apartamento en Gaza, mi querida madre me regaló un tapiz palestino con la frase “No hay lugar como el hogar”. Lo había bordado hacía décadas, más o menos cuando ella y mi padre se casaron. El bordado representa una casa, un olivo y rosas, tejidos en vibrantes tonos de verde, rojo y amarillo. 

El bordado palestino, conocido como tatreez falahi, es un patrón de punto de cruz que practicaban las mujeres de los pueblos. Después de la Nakba de 1948, se convirtió en un importante símbolo que refleja la rica cultura del pueblo palestino. Crecí viendo a mi madre y a mi abuela tejer tatreez falahi para expresar su pertenencia a su pueblo, Al-Sawafir al-sharqiya, que fue destruido durante la Nakba . 

La frase “no hay lugar como el hogar” ha resonado mucho en mi familia. Recuerdo que mi difunto padre la decía en el momento en que cruzaba la puerta después de un largo día de trabajo. Para mantener la tradición, colgué el tapiz en la entrada de mi apartamento. No importa dónde viva, si estoy lejos de Palestina, no puedo sentirme en casa.