1. “El Tiempo es Oro”
Aunque debutó en 1985 en televisión con el programa Ya sé que tienes novio, el espaldarazo definitivo de Constatino Romero en el medio fue con El Tiempo es Oro. El concurso, ambientado en una biblioteca estaba realizado por Sergi Schaaf y contaba con Janine Calvo como copresentadora. Su éxito le permitió permanecer en antena desde 1987 a 1992.
2. “La Parodia Nacional”
Otro de los más recordados programas de Constantino Romero en la pequeña pantalla fue uno de los grandes éxitos del entretenimiento televisivo de mediados de los noventa, La Parodia Nacional. Producido por Gestmusic, el programa presentaba versiones alternativas de canciones populares, con letras de contenido político y social escritas por los espectadores. Paula Vázquez y después Alicia Ramírez ejercieron de copresentadoras del espacio, que se despidió en el 17 de marzo de 1999 tras tres años de gran audiencia.
3. “Alta tensión”
Su siguiente encargo en Antena 3 lo llevó de la noche a la tarde, pero siguió repitiendo buenos resultados de audiencia. Se trataba del formato Alta tensión.
4. Entrevista en “Lo + Plus”
El presentador visitó en el año 2000 Los + Plus, el mítico programa de Canal+ presentado por Máximo Pradera y Fernando Schwartz. Allí, habló de sus preferencia sobre el cine doblado frente a versión original y recordó sus inicios y su primera experiencia poniendo voz a Clint Eastwood, tarea que repeitió en 32 ocasiones, hasta su muerte.
5. Constantino Romero en “Saber y ganar”
En 2009, con motivo de los 50 años de TVE en Cataluña, Saber y ganar recibió a Constantino Romero. El presentador recordó sus años al frente de El Tiempo es Oro, y hasta se encargó de formular una pregunta a la manera de su recordado programa de los años ochenta.
BONUS: Monólogo de Roy Batty en “Blade Runner”
Cerramos este recuerdo a Constantino Romero con uno de sus trabajos más alabados como actor de doblaje: el del replicante Roy Batty de Blade Runner, encarnado por el holandés Rutger Hauer. Curiosamente, esta fue la única ocasión en la que prestó su grave voz a este prolífico intérprete, pero su recitación en castellano del monólogo final queda para el recuerdo.