Has elegido la edición de . Verás las noticias de esta portada en el módulo de ediciones locales de la home de elDiario.es.
Noticia de agencia

Noticia servida automáticamente por la Agencia Europa Press

Esta información es un teletipo de la Agencia Europa Press y se publica en nuestra web de manera automática como parte del servicio que nos ofrece esta agencia de noticias. No ha sido editado ni titulado por un periodista de eldiario.es.

Xi Jinping desvela que leyó el 'Quijote' en los años sesenta, cuando estaba prohibido en China

EUROPA PRESS

MADRID —

0

“Era un libro prohibido en aquel entonces, a lo mejor no era una traducción muy buena, pero lo leí”, ha relatado. Según había dicho poco antes el presidente del Senado, Pío García-Escudero, la primera traducción (oficial) de la obra de Cervantes al chino data de 1978.

Ese 1978 fue, precisamente, el año en que España aprobó su Constitución y China su proceso de reforma y apertura, y también el año en el que los Reyes Juan Carlos y Sofía viajaron al gigante asiático, justo cuando la “nueva España democrática presentaba credenciales al mundo”, ha dicho el presidente del Senado.

En aquella ocasión, el jefe del Estado apostó por la cooperación económica y conocimiento recíproco fueron las premisas de la relación bilateral y en ambos ejes encajan los “patrimonios culturales de alcance universal” que tienen ambos países.

GRANDES CLÁSICOS CHINOS

García-Escudero ha expresado el “honor” que supone para España el interés de China en el idioma español y ha destacado el creciente interés de España por el idioma chino. Las traducciones de los grandes clásicos chinos al español, como 'Viaje al Oeste', son mucho más recientes. 'Sueño en el pabellón rojo', un clásico del siglo XVIII, se tradujo en 2010.

El presidente del Senado ha tenido también palabras para la colectividad china en España, que supera las 200.000 personas y es “muy apreciada y valorada”. “España es un país hospitalario y tolerante cuyos ciudadanos siempre reciben con afecto a quienes vienen con ánimo de convivir y trabajar con nosotros”, ha remarcado.

DISCURSO EN EL ANTIGUO SALÓN DE SESIONES

El antiguo salón de sesiones ha sido el escenario de los discursos del presidente chino y de su anfitrión, el presidente de la Cámara, durante la visita de Estado de Xi y su esposa, Peng Liyuan. Las dos Cámaras se turnan para acoger a los mandatarios que viajan a España en visita de Estado y en esta ocasión le ha tocado al Senado.

García-Escudero y la presidenta del Congreso, Ana Pastor, le han recibido en la Plaza de la Marina española, con una breve ceremonia en la que se han escuchado los himnos de los dos países. Después, le han mostrado la biblioteca, uno de los 'tesoros' que suelen enseñarse a los visitantes, por su espectacularidad y por la riqueza de sus fondos.

Xi ha recibido las medallas de las dos Cámaras y ha saludado a los portavoces de los grupos antes de hablar en el también histórico salón de sesiones. Eso sí, la visita se ha programado en una semana en la que no hay pleno --a causa de la campaña electoral andaluza-- y, aunque han estado presentes todos los grupos salvo ERC, lo cierto es que a la sesión han acudido aproximadamente la mitad de los 600 parlamentarios, entre diputados y senadores.

Etiquetas
stats